上海华东总部

北京华北总部

广州分部

深圳分部

南京分部

杭州分部

 

 

新译通翻译公司提供专业黄浦翻译服务

黄浦的文化

 为纪念邓小平同志诞辰100周年,由黄浦区文化馆上海城市诗人社编辑出版的2004年号《城市诗人》近日出版,诗刊集中推出了“小平您好”专辑,刊登上海作协副主席赵丽宏、著名诗人宁宇等人的作品,讴歌伟人的丰功伟绩,在上海诗坛引起较大反响。

  黄浦区文化馆的上海城市诗人社,成立至今已有二十余年,先后涌现出一大群活跃在本市乃至全国诗坛的诗人,赵丽宏、陈放、缪国庆、陈柏森、梁志伟、铁舞、缪克构、曲铭、张健桐、杨秀丽……从上海市作协副主席到阵容庞大的中青年作协会员,出版有数十种著作。出人才、出作品,见证着上海城市诗人社的娇人业绩。

  二十余年来,一代一代的诗社成员们,在创作实践中使诗融入现代城市,使诗的触角深入到城市生活的各个层面。在地铁车站的灯箱里,“午夜星河”的电波中,小剧场的朗诵会上,随处可见城市诗人用诗在发言。在外滩新世纪广场,诗社举行过好几场颇具规模的诗歌朗诵会,受到了广大市民的欢迎和喜爱。《城市诗人》报至今已出版37期,《城市诗人》诗刊已出版两期,其中有数百件作品被《诗刊》、《人民文学》、《诗选刊》、《上海文学》等全国著名刊物转载。由著名诗评家孙琴安先生主编的《朦胧诗二十五年》四册诗集中,选有十几位城市诗人社成员的作品,一时令诗坛侧目。仅近年来,诗社成员出版的书目就有缪国庆的《黄山五季》、陈柏森的《盘旋而起的龙》、梁志伟的《烈焰之魂》、铁舞的《手稿时代》、王成荣的《饼干圆圆》、玄鱼的《凡人之城》、张健桐的《海边的树》、缪克构的《独自开放》、杨秀丽的《桑之恋》、殷才扣的《年轮》、陈佩君的《行囊》……不下十几种。黄浦区文化馆也出资为诗社出了两本诗集《广场鸽》和《都市虹》。近年来,上海城市诗人社还在本市一些中小学开办诗歌教学实验班,受到中小学生朋友的欢迎。

  黄浦区文化馆馆长、上海城市诗人社社长周幸波认为,积二十年的办社经验,以海纳百川的胸怀,吸纳包容,吐故纳新,方使得上海城市诗人社的诗歌蔚然成风,乃至在全国产生了影响。诗社最近又提出了六字方针:实验、守正、出新。实验是为了保持新锐,城市诗就其题材和写作风格来说,应当具有实验性;守正指坚守诗歌的本真,又指对现实生活的热情关注,守文学的正气;出新,指的是不断做得更好,提高站位,吸纳开放,与时俱进。

  今天,更多的年轻诗爱者又纷纷充实到城市诗人社的行列,诗歌沙龙已由黄浦区文化馆发展到浦东杨高路上一家名为“第三空间”的咖啡厅。旧雨新知,志同道合的诗友们定期在咖啡的浓香中谈艺论道,切磋交流,给城市的文化氛围带来良好的正面效应,也给上海诗坛的繁荣注入了新的活力。

新译通专业翻译的口译服务流程

客户提出需求:
  客户通过电话、传真、电子邮件或其它方式提出自己口语翻译方面的基本需求。涉及内容包括:口译语种、口译方式、口译大致内容、工作日期、人员需求等。
我们提供“翻译方案和报价”
 

回答客户的咨询,对客户的需求予以回复,提供口译人员与客户面谈,提供翻译方案和报价供客户参考和选择。

确定合作意向:
 

双方以面谈、电话或电子邮件等方式,针对项目内容和具体需求进行协商,产生合同主体及细节,双方认可后,签署“翻译合同”。

项目准备:
 

客户支付预付款并交付与口译有关的资料(电子稿)。我方提供翻译人员,开始项目操作。

客户沟通:
  沟通内容包括对翻译人员的意见,翻译时间的调整等。
项目完成:
  客户按照合同规定支付余款,我方在收到余款后给客户开具发票,至此,口语翻译过程结束。

新译通翻译公司下设全国各地分公司
1、新译通上海翻译公司(华东总部)
2、新译通北京翻译公司(华北总部)
3、新译通广州翻译公司(分部)
3、新译通深圳翻译公司(分部)
4、新译通杭州翻译公司(分部)
5、新译通南京翻译公司(分部)

 
首页|服务范畴|翻译报价|成功案例|客户须知|付款方式|人才招聘|网上订单|联系我们|网站导航|友情连接|给我留言|ENGLISH
版权所有◎新译通翻译公司(上海-北京)总部--专业
翻译公司