- 入世法律文件翻译完成即将公布
  - “美国法律文库”暨英语翻译与法律变迁研讨会在京召开
  - 谈法律法规中指示语的翻译(7)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(6)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(5)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(4)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(3)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(2)
  - 谈法律法规中指示语的翻译(1)
  - 英汉法律术语的翻译(2)
  - 英汉法律术语的翻译(1)
  - 谈谈法律法规标题的翻译
  - 英语翻译-国际翻译
  - 英语翻译中的“重神似”
  - 韩语复合型翻译人才大有作为
  - 英文翻译
  - 俄语翻译
  - 法语翻译
  - 西班牙语翻译
  - 荷兰语翻译
  - 意大利语翻译
  - 中译英及英译中
  - 挪威语翻译
  - IT 翻译、计算机
  - 医药翻译、医疗机械
  - 建筑翻译、房产翻译
  - 电信通信通讯
  - 简历翻译、身份证,驾照
  - 电子翻译-电气翻译-机电
  -汽车翻译、机动车
  -日文翻译
  -韩文翻译
  -瑞典语翻译
  -葡萄牙语
  -波兰语翻译
  -阿拉伯语
  -中译日及日译中
  -中译韩及韩译中
  -领事馆外国文化交流
  -同传交传陪同口译
  -配音翻译、字幕
  -石油翻译、天然气
  -物流海运船务运输
  -专兼职翻译招聘

当前位置:新译通翻译公司|上海翻译公司|北京翻译公司|英语翻译|日语翻译|韩语翻译 > <宣传书翻译


新译通公司提供专业宣传书翻译服务

qq
 

某公司的宣传计划:

一 、部门结构:
    宣传本身是一个难度较大的工作,它要求搞宣传的人绘画 、书法、文笔等方面都有较高水准,除此以外而且能善假于物,有严谨的工作作风,善于修改稿件,知识面广等特点.因此,一个人独自处理这件事是有相当大难度的,最好由一个部门负责,其他部门积极参与,或者强派任务进行.
    主要负责人:要求知识面广、具备审稿改稿能力而且具备宣传必备的其他素质,能立足长远,进行宏观调控.
    其他人员:专工绘画人员、书法人员、采编人员.
    根据目前的情况,我们只能采取任命主要负责人和摊派任务辅助的方式.不过今后跨入正规大公司模式就得采用以上的模式.这样才能适合企业发展不同阶段的需要.   
 
二、宣传必备工具:

    橱    窗:它是个信息的载体,属于公共设施的一部分.考虑到在室外宣传栏要经受风雨的洗刷,所以用水泥建筑加上挡风玻璃,在背侧加上插销、锁匙以防被破坏.高度要求适合一般人群高度(如图所示)即可.
    画笔工具:普通铅笔以及B型、HB型素描笔若干支,大中小型号的毛笔各2只、美工狼毫笔3支、排刷大中小型号的各1只、柔软油漆刷大中小规格的各1把.
    纸     张:A0型号纸(海报宣传用纸)一叠:白色的(用量最大)/粉红色的(有时用到)/红色的(比较少用).以及其他特殊需要纸张,需要时购买.
    颜     料:普通广告颜料 、墨水.

其他设备:调色板和调色刀1套,长直尺1把,大三角板一套,剪刀1把,橡皮擦1个,刀片一盒,糨糊一瓶,大小水桶各1个,海报参考书籍至少一本,抹布一条,袖套一双.办公宣传室(工作时候不会受干扰即可),宣传绘画写字可用桌一张,工具箱柜(平时没用时可以收起来,以免污染视线.)

三、宣传内容计划
     为了有目的的宣传,宣传活动必须有计划进行.
     每一期的宣传都 要注明”第几期”,”某年某月某日”,落款为”×××××”等字样,以示正规.
     宣传大体内容为:企业简介、发展史、品牌标志的意义、市场定位、员工手册重要内容、行为规范、各工序的要求及意义、违规事件公告、好人好事表彰、渔具知识、最新决策、报刊、行业市场走向等等可以提高员工素质、提高员工工作效率以及强化纪律的事件或理论知识.
     宣传版式由刊头,正文和落款三大基本部分构成,这样显得正规而美观,三者缺一不可.
     宣传内容的下达至少要提前一周,这样才有足够的准备时间,才有可能把事情处理好.特大事情的公布需经领导亲自审阅

新译通专业翻译的技术配备

                  技    术    配      备

1、 制作部配备先进的计算机处理设备,多台高性能计算机,扫描仪,打印机,光盘刻录机,宽带网络接入,公司内部高速局域网等保证文件传输的顺利进行和稿件处理速度。
2、 全球多语系统充分保证 40 多个语种的翻译文件均能提供电子文档。Windows 系列各种操作平台,Office 系列软件的熟练运用Photoshop、Freehand、Framemaker、Pagemaker、Acrobat、CorelDarw 等软件制图排版及设计 PDF 文件的制作等,可以充分满足客户对稿件处理的各种要求。
3、 不断研究和探索最新的技术成果并运用到翻译及相关的工作中去,从而提高翻译质量和效率。各语种网页中文本地化工作能充分保证页面电子出版标准和较快的浏览速度。
4、 翻译记忆软件 TRADOS(Team Version),ForeignDesk充分发挥翻译项目的管理和分析功能从而提高工作效率和确保翻译质量。
5、 新译通翻译有一个独立的下属IT部门,专业工程师的技术保障,会尽可能的为你排除技术问题。

新译通翻译公司下设全国各地分公司
1、新译通上海翻译公司(华东总部)
2、新译通北京翻译公司(华北总部)
3、新译通广州翻译公司(分部)
3、新译通深圳翻译公司(分部)
4、新译通杭州翻译公司(分部)
5、新译通南京翻译公司(分部)


 

 

上海:13391106188  北京:13683016996  广州:13391106188  深圳:13760168871   新译通翻译公司(上海,北京,广州,青岛,南京,杭州,重庆,成都,天津)翻译公司