当前位置:新译通翻译公司|英语翻译|日语翻译|韩语翻译 > 日语、法语翻译专业资格(水平)考试即将开始
日语、法语翻译专业资格(水平)考试即将开始
继2003年12月英语二、三级翻译专业资格(水平)考试试点工作在北京、上海、广州三城市圆满完成之后,国家人事部将于下半年在部分城市陆续推出法语、日语的试点考试。
2004年5月18日,国家人事部和中国外文出版发行事业局联合举办全国翻译专业资格(水平)考试法语、日语专家委员会成立大会。国家人事部专业技术人员管理司司长刘宝英和中国外文出版发行事业局常务副局长、翻译专业资格(水平)考试筹备工作领导小组组长郭晓勇等出席会议并讲话。
大会由中国外文出版发行事业局副局长兼总编辑黄友义主持。日语、法语专家委员会委员以及人事部专业技术人员管理司、中国外文局考试办、人事部人事考试中心、国家外国专家局培训中心、中国外文局翻译考评中心的负责人出席了大会。
法语、日语翻译专业资格(水平)考试专家委员会的建立,是继2003年英语翻译专业资格(水平)考试专家委员会建立之后,全国翻译专业资格(水平)考试领域的又一件大事!
参加委员会的专家,有些是长期从事翻译工作、德高望重的翻译界的老前辈,有些是翻译界卓有成效的中青年骨干,代表着法语、日语翻译界的最高水平。他们肩负着研究、制定国家翻译人才的标准,规范国家翻译人才水平评价的重任。专家委员会作为启动这项事业的最高层次的专家组织,对考试制度的建立和完善,对于更好地形成一套社会化、科学化、规范化的翻译人才的评价机制,起着至关重要的作用。
翻译专业资格(水平)考试是国家30多类职业资格考试中唯一一个面向全社会,当年出台文件,当年实施考试的项目;是规范国家翻译人才资格标准,提高翻译人才队伍整体素质的一项重要举措,是对翻译系列职称评审工作的首次成功而有益的改革尝试。翻译专业资格(水平)考试的实施,促进了翻译队伍的健康成长,对构建我国外语翻译人才评价体系做出了积极贡献,也是对新时期我们党和国家提出的人才强国战略的具体落实。