筆譯服務
技術資料翻譯
書籍/出版物翻譯
其他資料翻譯
口譯服務
同聲傳譯
連續/交替傳譯
工程現場口譯
影音聽譯
本地化
網站本地化
軟體本地化
多媒體本地化
桌面排版
多國語言排版
多格式排版
配套服務
多語網站建設
複合型人才推薦
外語/軟體培訓
同傳設備租賃
企業禮儀服務
商貿服務/租車/諮詢
 
主頁| 關於我们 | 經營服務 | 專家隊伍 | 品質體系 | 公司實績 | 保密制度 | 誠邀加盟 | 聯繫我們

[翻譯語種]

創想世紀翻譯以專業、卓越的品質和服務為客戶提供英語、日語、韓語等語種的連續/交替傳譯服務。

創想世紀連續/交替傳譯人員均經過系統的專業培訓、並擁有五年以上翻譯經驗,同傳譯員持有聯合國、歐盟、北京、上海等專門機構頒發的同傳資格證,部分同傳譯員雖未經認證,但經過多年的實踐,已受到客戶的廣泛認可。

[專業領域]

機械、電力、儀錶/儀器、汽車工程(衝壓、塗裝、焊接、總裝、發動機等)、水泥、紡織/服裝、軟體/資訊技術(電腦)、通訊/通信、ISO標準、醫學/醫療器械、機場/航空、法律、各類合同、金融、保險、商貿、財經、證券、建築/路橋、測繪、地質/地理、留學/移民資料、各類證書/證明、化學/化工、環保、食品工業、國標、家電、電子、音響、攝影、集郵、各類論文等。

 

[經驗/實績]

創想世紀及創想世紀譯員所完成的連續/交替傳譯任務包括:

  • IBM新聞發佈會
  • 寶潔公司年會
  • 惠普公司記者招待會
  • 澳大利亞旅遊體系IDEA系統培訓
  • 深圳國際科技商務平臺開幕典禮
  • 旅遊“後非典”論壇
  • 博熬亞洲論壇
  • 東盟經濟合作論壇
  • 燈飾國際展覽會
  • LEXUS汽車廣州剪綵會議
  • 亞洲杯揭幕新聞發佈會
  • 荷蘭烏德勒支省省長官員團廣東訪問
  • 香港海洋公園廣州推介會
  • 日立環球存儲科技有限公司
  • 廣東省省長顧問會議
  • 聯合國世界衛生組織中國特派專員會議
  • 中國投資政策研討會
  • 第二屆中外綠色地產論壇
  • 中荷環保研討會
  • 荷蘭海事貿易團訪中國研討會
  • 2005花都汽車論壇
  • 中國會展經濟國際合作論壇
  • 英國駐廣州總領事館泛珠三角CSR研討會
  • 2005高科技犯罪及其控制國際研討會
  • 鹿特丹港海事研討會
  • 深圳高交會國際會展經濟論壇
  • 21世紀現代物流研討會
  • 2005年世界純鹼大會
  • 中國國際軟體博覽會軟體外包峰會
  • 北京賓士戴姆勒•克來斯勒管理委員會第九次會議
  • 2005 CLARKS全球供應商會議
  • 2005CSR 社會責任風險管理演示說明會
  • 國際司法公正研討會
  • 亞洲與世界文明國際研討會,等等

[硬體/軟體]

  • 300多名中外職業連續/交替傳譯資源(專職、職業翻譯)
  • 世界最先進的會議同傳系統德國貝拉會議系統
  • 世界先進的同傳導覽系統森海塞爾/LISTEN

[執行標準]

  • 創想世紀口譯標準
  • 創想世紀連續/交替傳譯規範
  • 創想世紀口譯人員職業道德
首页|服务范畴|翻译报价|成功案例|客户须知|付款方式|人才招聘|网上订单|联系我们|网站导航|友情连接|繁體|ENGLISH|JAPANESE||KOREAN|
版权所有◎新译通翻译有限公司(上海)总部--专业翻译公司